Какие продукты в швейцарии
Швейцарская кухня – это гремучая смесь итальянских, французских и немецких кулинарных традиций. В меню традиционных ресторанов соседствуют изысканные блюда и простая «народная» еда вроде жареной картошки или запеканки из макарон. Расскажем, что стоит попробовать в Швейцарии из еды каждому туристу. Мы составили удобный список лучших национальных блюд с названиями, описанием и фотографиями.
Fondue | Фондю
Обязательно попробуйте это блюдо в Швейцарии. Его готовят на открытом огне из одного или 2-3 сортов местного сыра. В тягучую сливочную массу добавляют терпкий кирш и свежий чеснок. Неповторимую пикантность фондю придает мускатный орех. Блюдо подают в керамической посуде объемом от 1 литра – одной порции хватает на 2-3 человек. Свежий хлеб, золотистая картошечка, хрустящие корнишоны, маринованные оливки сервируют на отдельной тарелке. Фондю едят длинной вилкой, обмакивая закуски в горячую ароматную сырную пасту.
В Швейцарии стоит попробовать 3 вида блюда:
- Фондю из кантона Во с сыром Gruyère AOP.
- Fondue moitié-moitié из 2 сортов сыра: грюйер с эмменталем или вашреном.
- Fondue aux champignons из грюйера, фрибургского вашрена и грибов.
В сувенирных лавках Цюриха, Женевы и других городов продаются подарочные наборы для приготовления фондю в домашних условиях. В него входит «фондюшница» caquelon, вилка, бутылочка кирша, сыр, необходимые приправы.
Raclette | Раклет
Национальное блюдо Швейцарии из горячего сливочного сыра. При классической подаче раклета в центр стола ставят специальную печь raclette grill. В ней сыр постепенно приобретает кремовую текстуру. Ветчину, домашние колбаски, отварной картофель, маринованные огурчики расставляют в широких блюдах вокруг гриля. Выберите закуски, положите на решетку, поджарьте до румяной корочки, перенесите на свою тарелку и полейте тягучей сырной пастой. Раклет в Швейцарии – важное рождественское блюдо, поэтому зимой его можно попробовать даже на ярмарках.
Rösti | Решти
Самый популярный гарнир швейцарской кухни – сытный драник решти. Это пухлый блинчик диаметром 10-15 см из сырого или вареного тертого картофеля. Его жарят в кипящем масле до золотистой хрустящей корочки. Классическая закуска становится самостоятельным блюдом, когда в нее добавляют бекон, сыр, лук, зелень или яблоки. Такие виды решти в Швейцарии считаются уличной едой, которую можно купить в лавках стрит-фуда рядом с туристическими местами. Не забудьте заказать к ним сметанный соус, горчицу или кетчуп.
Geschnetzeltes | Гешнетцельтес
В Цюрихе стоит попробовать знаменитый гешнетцельтес. Повар режет телятину или курицу тончайшими полосками поперек волокон. Он обжаривает мясо на быстром огне до легкой корочки. А затем тушит его в густом сливочном соусе с жареными грибами, бокалом белого вина, маринованными огурчиками или свежими овощами, душистыми пряностями. Во время готовки ингредиенты насквозь пропитываются соком друг друга и нежной заправкой. Мясо по-цюрихски тает во рту. Когда Geschnetzeltes готовят за пределами Цюриха, в названии блюда появляется пристава Züri. Это популярное блюдо швейцарской кухни стоит попробовать с решти.
Cholermus | Холермус
Традиционный швейцарский завтрак. В рецепт классического холермуса входят яйца, свежие сливки, рисовая или пшеничная мука. Блинчик жарят на топленом сливочном масле до золотистого цвета. А затем рубят на кусочки острой лопаткой и смешивают с наполнителем. В Швейцарии стоит попробовать холермус с грибами и луком, беконом, огурчиками или зеленью. А также десертные варианты блюда: с яблоками и корицей, грушевым желе или другими фруктами со взбитыми сливками.
Alpenmakrönli | Альпен макарони
Домашняя картофельно-макаронная запеканка по рецепту альпийских пастухов. Эта сытная, калорийная, согревающая еда популярна в Швейцарии зимой. Альпийскую запеканку готовят на ярмарках и в ресторанах национальной кухни. Картошку и макароны предварительно отваривают, укладывают слоями в глубокую миску, заливают нежным густым соусом из жирных сливок с расплавленным швейцарским сыром. У блюда яркий аромат – в него добавляют мускатный орех. Вегетарианский вариант Alpenmakrönli готовят с карамелизованным луком, а пикантный – с беконом. Запеканка с тем же составом, но без макарон, называется тартифлет. Ее можно попробовать во французской части страны.
Filet de Perches | Филе де перш
Это блюдо нужно пробовать в Женеве. Filet de Perches – нежное филе мелкого окуня. Рыбу не выращивают искусственно, а ловят в Женевском озере сетями. Из свежего «урожая» полностью удаляют кости. Рыбку окунают в соус из топленого сливочного масла с белым вином и лимонным соком, а затем жарят на гриле. Традиционный гарнир к филе де перш – румяная картошечка, сочные свежие овощи, масляный паштет. Окуня принято запивать швейцарским вином, на основе которого повар готовил соус.
Basler Mehlsuppe | Мучной суп
Из супов в Швейцарии стоит попробовать традиционную базельскую мучную похлебку. Ее принято готовить в холодное время года. Блюдо очень напоминает французский луковый суп с ярким мясным вкусом. Суп варят на крепком говяжьем бульоне. В него добавляют лук, домашнее сливочное масло, ржаную или пшеничную муку. Суп получается ароматным – в составе обязательно есть душистый перец, мускатный орех и свежая зелень. Перед подачей его щедро посыпают тертым сыром. Он плавится и придает похлебке нежную сливочную текстуру.
Zuger Kirschtorte | Цугер киршторт
Цугский вишневый торт – самый известный десерт Швейцарии. Нежный бисквит с освежающей лимонной цедрой, легкий сливочный крем на основе кирша, воздушное ореховое безе – лакомство недаром завоевало мировое признание и более десятка международных наград. Рецепт запатентован кондитерской Conditorei H.Höhn из Цуга. Zuger Kirschtorte внесен в список нематериально наследия Швейцарии. Обязательно попробуйте десерт в кондитерских или купите торт в «сладком» сувенирном магазине.
Tirggel | Медовое печенье
Медовое рождественское печенье родом из Цюриха. Тонкое, хрустящее, с легким цветочным ароматном. Вы узнаете его по искусным рисункам. Печенье всегда продают на новогодних ярмарках по всей Швейцарии. Это популярный гастрономический сувенир. Медовое лакомство нужно пробовать с горячим шоколадом или молоком. Обмакните кусочек и откусите. Tirggel иногда путают с десертом Basler Läckerli. Разница в том, что лекерли – это скорее пряник, а не печенье. Он более мягкий, часто с цукатами или орешками. Его тоже пекут на основе меда и обязательно продают в Рождество.
Швейцарское блюдо раклет – популярная уличная еда. Посмотрите небольшое видео о том, как готовят и подают этот стрит-фуд.
Тематические туры
Хотите узнать что-то новое, окунуться в культурные традиции и устроить «осознанное» знакомство с кухней Швейцарии? Тогда вам стоит подобрать гастрономическую экскурсию на русском языке. Можем посоветовать два отличных варианта.
Женевская кухня
Насыщенный индивидуальный тур для семьи или компании. Вам предстоит узнать, почему в Женеве не популярны типичные швейцарские блюда вроде фондю и раклета. Не признают тут и французские кулинарные изыски. Так какой же едой славится Женева? Неужели только шоколадом? Ваш гид ответит на эти вопросы и расскажет то, о чем не догадываются многие туристы. Вы почувствуете себя гурманом и сомелье, научитесь выбирать лучшие сладкие сувениры и отлично проведете время. Посмотреть программу тура можно по этой ссылке.
Экскурсия из Женевы в Грюйер
Вас ждет путешествие в «настоящую» Швейцарию. Сыр в этих местах варят с XII века. Вам предстоит выяснить, как готовят знаменитый швейцарский продукт. После дегустации вы отправитесь гулять по уютной деревеньке Грюйер. Она признана одним из самых красивых мест Швейцарии. Посещение средневекового замка, увлекательные истории о местных жителях, сказочные пейзажи… Вишенкой на торте станет дегустация шоколада на легендарной фабрике Кайе. Посмотреть экскурсию можно по этой ссылке.
Если культура и швейцарские традиции вас не увлекают, вы можете составить собственный гастрономический тур. Советуем заранее приобрести Zürich Card (цена при покупке онлайн такая же, как в туристических бюро). С ней вы получите скидки и кулинарные сюрпризы в самых популярных ресторанах национальной кухни. А также бесплатные или льготные билеты в 40 музеев, неограниченное пользование общественным транспортом, экскурсии от Zürich Tourismus за полцены. Заказать карту можно по этой ссылке.
Перед поездкой в Швейцарию загляните в наш гид по шоппингу. Информация о торговых центрах, советы по выбору традиционных сувениров и деликатесов, идеи подарков близким – все самое важное в одном месте.
© Trip-Advice.ru
Швейцарская кухня – это гремучая смесь итальянских, французских и немецких кулинарных традиций. В меню традиционных ресторанов соседствуют изысканные блюда и простая «народная» еда вроде жареной картошки или запеканки из макарон. Расскажем, что стоит попробовать в Швейцарии из еды каждому туристу. Мы составили удобный список лучших национальных блюд с названиями, описанием и фотографиями.
Fondue | Фондю
Обязательно попробуйте это блюдо в Швейцарии. Его готовят на открытом огне из одного или 2-3 сортов местного сыра. В тягучую сливочную массу добавляют терпкий кирш и свежий чеснок. Неповторимую пикантность фондю придает мускатный орех. Блюдо подают в керамической посуде объемом от 1 литра – одной порции хватает на 2-3 человек. Свежий хлеб, золотистая картошечка, хрустящие корнишоны, маринованные оливки сервируют на отдельной тарелке. Фондю едят длинной вилкой, обмакивая закуски в горячую ароматную сырную пасту.
В Швейцарии стоит попробовать 3 вида блюда:
- Фондю из кантона Во с сыром Gruyère AOP.
- Fondue moitié-moitié из 2 сортов сыра: грюйер с эмменталем или вашреном.
- Fondue aux champignons из грюйера, фрибургского вашрена и грибов.
В сувенирных лавках Цюриха, Женевы и других городов продаются подарочные наборы для приготовления фондю в домашних условиях. В него входит «фондюшница» caquelon, вилка, бутылочка кирша, сыр, необходимые приправы.
Raclette | Раклет
Национальное блюдо Швейцарии из горячего сливочного сыра. При классической подаче раклета в центр стола ставят специальную печь raclette grill. В ней сыр постепенно приобретает кремовую текстуру. Ветчину, домашние колбаски, отварной картофель, маринованные огурчики расставляют в широких блюдах вокруг гриля. Выберите закуски, положите на решетку, поджарьте до румяной корочки, перенесите на свою тарелку и полейте тягучей сырной пастой. Раклет в Швейцарии – важное рождественское блюдо, поэтому зимой его можно попробовать даже на ярмарках.
Rösti | Решти
Самый популярный гарнир швейцарской кухни – сытный драник решти. Это пухлый блинчик диаметром 10-15 см из сырого или вареного тертого картофеля. Его жарят в кипящем масле до золотистой хрустящей корочки. Классическая закуска становится самостоятельным блюдом, когда в нее добавляют бекон, сыр, лук, зелень или яблоки. Такие виды решти в Швейцарии считаются уличной едой, которую можно купить в лавках стрит-фуда рядом с туристическими местами. Не забудьте заказать к ним сметанный соус, горчицу или кетчуп.
Geschnetzeltes | Гешнетцельтес
В Цюрихе стоит попробовать знаменитый гешнетцельтес. Повар режет телятину или курицу тончайшими полосками поперек волокон. Он обжаривает мясо на быстром огне до легкой корочки. А затем тушит его в густом сливочном соусе с жареными грибами, бокалом белого вина, маринованными огурчиками или свежими овощами, душистыми пряностями. Во время готовки ингредиенты насквозь пропитываются соком друг друга и нежной заправкой. Мясо по-цюрихски тает во рту. Когда Geschnetzeltes готовят за пределами Цюриха, в названии блюда появляется пристава Züri. Это популярное блюдо швейцарской кухни стоит попробовать с решти.
Cholermus | Холермус
Традиционный швейцарский завтрак. В рецепт классического холермуса входят яйца, свежие сливки, рисовая или пшеничная мука. Блинчик жарят на топленом сливочном масле до золотистого цвета. А затем рубят на кусочки острой лопаткой и смешивают с наполнителем. В Швейцарии стоит попробовать холермус с грибами и луком, беконом, огурчиками или зеленью. А также десертные варианты блюда: с яблоками и корицей, грушевым желе или другими фруктами со взбитыми сливками.
Alpenmakrönli | Альпен макарони
Домашняя картофельно-макаронная запеканка по рецепту альпийских пастухов. Эта сытная, калорийная, согревающая еда популярна в Швейцарии зимой. Альпийскую запеканку готовят на ярмарках и в ресторанах национальной кухни. Картошку и макароны предварительно отваривают, укладывают слоями в глубокую миску, заливают нежным густым соусом из жирных сливок с расплавленным швейцарским сыром. У блюда яркий аромат – в него добавляют мускатный орех. Вегетарианский вариант Alpenmakrönli готовят с карамелизованным луком, а пикантный – с беконом. Запеканка с тем же составом, но без макарон, называется тартифлет. Ее можно попробовать во французской части страны.
Filet de Perches | Филе де перш
Это блюдо нужно пробовать в Женеве. Filet de Perches – нежное филе мелкого окуня. Рыбу не выращивают искусственно, а ловят в Женевском озере сетями. Из свежего «урожая» полностью удаляют кости. Рыбку окунают в соус из топленого сливочного масла с белым вином и лимонным соком, а затем жарят на гриле. Традиционный гарнир к филе де перш – румяная картошечка, сочные свежие овощи, масляный паштет. Окуня принято запивать швейцарским вином, на основе которого повар готовил соус.
Basler Mehlsuppe | Мучной суп
Из супов в Швейцарии стоит попробовать традиционную базельскую мучную похлебку. Ее принято готовить в холодное время года. Блюдо очень напоминает французский луковый суп с ярким мясным вкусом. Суп варят на крепком говяжьем бульоне. В него добавляют лук, домашнее сливочное масло, ржаную или пшеничную муку. Суп получается ароматным – в составе обязательно есть душистый перец, мускатный орех и свежая зелень. Перед подачей его щедро посыпают тертым сыром. Он плавится и придает похлебке нежную сливочную текстуру.
Zuger Kirschtorte | Цугер киршторт
Цугский вишневый торт – самый известный десерт Швейцарии. Нежный бисквит с освежающей лимонной цедрой, легкий сливочный крем на основе кирша, воздушное ореховое безе – лакомство недаром завоевало мировое признание и более десятка международных наград. Рецепт запатентован кондитерской Conditorei H.Höhn из Цуга. Zuger Kirschtorte внесен в список нематериально наследия Швейцарии. Обязательно попробуйте десерт в кондитерских или купите торт в «сладком» сувенирном магазине.
Tirggel | Медовое печенье
Медовое рождественское печенье родом из Цюриха. Тонкое, хрустящее, с легким цветочным ароматном. Вы узнаете его по искусным рисункам. Печенье всегда продают на новогодних ярмарках по всей Швейцарии. Это популярный гастрономический сувенир. Медовое лакомство нужно пробовать с горячим шоколадом или молоком. Обмакните кусочек и откусите. Tirggel иногда путают с десертом Basler Läckerli. Разница в том, что лекерли – это скорее пряник, а не печенье. Он более мягкий, часто с цукатами или орешками. Его тоже пекут на основе меда и обязательно продают в Рождество.
Швейцарское блюдо раклет – популярная уличная еда. Посмотрите небольшое видео о том, как готовят и подают этот стрит-фуд.
Тематические туры
Хотите узнать что-то новое, окунуться в культурные традиции и устроить «осознанное» знакомство с кухней Швейцарии? Тогда вам стоит подобрать гастрономическую экскурсию на русском языке. Можем посоветовать два отличных варианта.
Женевская кухня
Насыщенный индивидуальный тур для семьи или компании. Вам предстоит узнать, почему в Женеве не популярны типичные швейцарские блюда вроде фондю и раклета. Не признают тут и французские кулинарные изыски. Так какой же едой славится Женева? Неужели только шоколадом? Ваш гид ответит на эти вопросы и расскажет то, о чем не догадываются многие туристы. Вы почувствуете себя гурманом и сомелье, научитесь выбирать лучшие сладкие сувениры и отлично проведете время. Посмотреть программу тура можно по этой ссылке.
Экскурсия из Женевы в Грюйер
Вас ждет путешествие в «настоящую» Швейцарию. Сыр в этих местах варят с XII века. Вам предстоит выяснить, как готовят знаменитый швейцарский продукт. После дегустации вы отправитесь гулять по уютной деревеньке Грюйер. Она признана одним из самых красивых мест Швейцарии. Посещение средневекового замка, увлекательные истории о местных жителях, сказочные пейзажи… Вишенкой на торте станет дегустация шоколада на легендарной фабрике Кайе. Посмотреть экскурсию можно по этой ссылке.
Если культура и швейцарские традиции вас не увлекают, вы можете составить собственный гастрономический тур. Советуем заранее приобрести Zürich Card (цена при покупке онлайн такая же, как в туристических бюро). С ней вы получите скидки и кулинарные сюрпризы в самых популярных ресторанах национальной кухни. А также бесплатные или льготные билеты в 40 музеев, неограниченное пользование общественным транспортом, экскурсии от Zürich Tourismus за полцены. Заказать карту можно по этой ссылке.
Перед поездкой в Швейцарию загляните в наш гид по шоппингу. Информация о торговых центрах, советы по выбору традиционных сувениров и деликатесов, идеи подарков близким – все самое важное в одном месте.
>>> Полезные сервисы для путешественников (подарок внутри!) <<<
???? ПОНРАВИЛСЯ ПОСТ? РАССКАЖИ О НЕМ ДРУЗЬЯМ! ????
- 1
Швейцарская кухня появилась в результате сложного, длительного и противоречивого развития под влиянием многих народов, проживающих в стране. Особенно ярко здесь прослеживается воздействие французской, итальянской и немецкой кулинарных традиций. Хотя сейчас уже сложно сказать — какой народ «ответственен» за то или иное блюдо, но общие черты прослеживаются достаточно четко — знаменитые «фондю» и «раклетт» явно ведут свои корни из французской части Швейцарии, прекрасные колбасы и «рёшти» принесли сюда германские народы, вяленую рыбу и говядину явно «подарили» восточные кантоны, в южных же областях сложно не увидеть «засилья» итальянских блюд. При этом сами швейцарцы очень традиционны в своих пристрастиях и тщательно берегут старинные рецепты этой земли — часто очень простые, но сытные и вкусные.
Характерно, что в стране действует специальная организация при Федеральном ведомстве сельского хозяйства, которая сертифицирует оригинальные швейцарские продукты и следит за тщательностью соблюдения рецептуры их приготовления. Престижный титул IGP (региональный знак качества) или AOC (контролируемое название продукции с обозначением места производства) носят знаменитый валлийский ржаной хлеб и сырный «раклетт», вяленое мясо из Граубюндена, сосиски из Во, жареные свиные сосиски «братвурст» из Санкт-Галлена и многие другие «истинно народные» продукты.
Главные компоненты местной кухни — молоко, масло, сыр, мука, яйца, овощи всех видов, мясо, травы и специи. Причем швейцарцы очень гармонично сочетают простые «народные» ингредиенты (самого высокого качества, впрочем) и рецепты с современными методами приготовления и заботой о здоровье — по последнему параметру эта кухня ничуть не уступает французской или итальянской, хотя и известна гораздо меньше их.
Самый обычный завтрак в Швейцарии до сих пор состоит из ломтя хлеба с куском сыра и кофе с молоком. Столь же прост обед, а вот ужин плотный и обычно состоит из более разнообразных блюд.
Региональные особенности
В южных кантонах используется практически только итальянская кухня с её пастами, пиццей, «карпаччо», «скампи» и «рисотто», с обилием зелени и оливкового масла. При этом как повседневное блюдо широко применяется ставшая уже международной «полента», которую здесь делают из кукурузной муки грубого помола с добавлением плавленого сыра, ливера и других мясопродуктов. Впрочем, в последние годы глобализация проникла и сюда, и теперь во всех крупных курортных районах можно найти меню с совершенно любым набором блюд.
Сыр
Визитной карточкой местной кулинарии является, несомненно, сыр. Традиционно Швейцария была страной пастухов с их особым образом жизни, причем зачастую непростые погодные условия диктовали особые требования к еде. Поэтому неудивительно, что к продуктам из молока в целом и сырам в частности здесь издревле относились с особым пиететом. На сегодняшний день только официально зарегистрированных сортов того же сыра насчитывается порядка 150, а молоко так и вовсе считается лучшим в Европе. Причем производство подчиняется строгим стандартам качества (специальные инспекторы даже проверяют количество и размер дырок в сыре!), особым образом поддерживается правительством, а лучшие сыры (Gruyere, Tete de Moine и Emmenthal — наиболее известные марки) экспортируются. К тому же в Швейцарии существует уйма всевозможных праздников, посвященных молочным продуктам и сырам. Например, Фестиваль разделения сыра (сентябрь), в ходе которого дегустируются продукты разных мастеров, устраиваются фольклорные празднества и ярмарки.
Неудивительно, что самые известные местные блюда также связаны с сыром. Визитная карточка швейцарской гастрономии — фондю, представляющее собой любое блюдо с расплавленным (скорее — растопленным) сыром. Для его приготовления в специальную посуду наливают белое вино, подогревают на жаровне или специальной горелке, плавят в нем сыр (обычно эмменталь и грюйер) и подмешивают различные дополнительные ингредиенты (обычно картофельную муку и специи). Затем в полученную смесь с помощью специальной длинной вилки окунают кусочки хлеба, отварной картофель, колбаски — по большому счету все, что придет в голову. Нередко хлеб сначала окунается в фондю, затем в вино (то же самое, что использовалось в блюде) или крепкий «кирш» — этот способ называется «сан-суси». Обычно фондю подается одним котелком на всю компанию и готовится тут же, за столом.
Впрочем, термином «фондю» в Швейцарии все чаще называют различные блюда, изготовленные совсем по другой технологии. Например, куриное фондю представляет собой просто тушеную курицу в сливочном соусе, мясное бургундское фондю больше напоминает отварное мясо с сыром и специями, фондю по-деревенски является просто обжаренным мясом с картофелем, которое заливается расплавленным сыром со специями — картофель или овощи также обмакивают в эту густую смесь. А классическое шоколадное фондю вообще не содержит сыра — хлеб, фрукты, печенье или вафли просто обмакивают в расплавленный шоколад, к которому нередко добавляется мед или дробленый миндаль. Впрочем, здесь можно встретить фондю самых немыслимых видов — с черничным пюре, с фруктами и даже с мороженым.
Еще одно популярное сырное блюдо — «раклетт», представляющий собой особым образом расплавленный одноименный сыр, или «пенку», снятую с поверхности плавящегося сыра на заранее прогретую тарелку с картофелем (нередко — в мундире), подаваемые с хрустящими маринованными огурчиками, луком, овощами, специями и зеленью.
Стоит также упомянуть швейцарский сырный суп с кубиками обжаренного хлеба, десятки видов салатов с сыром, жареное мясо по-швейцарски, которое также обильно посыпается сыром, различные бутерброды, ассорти и жульены. Даже такое казалось бы простое блюдо, как яичница, швейцарцы часто делают не так, как мы — на водяной бане и … правильно — с сыром!
Другое культовое блюдо — «рёшти» (rösti, rösti или rœsti). По сути это просто жареная лепешка из тертого отварного картофеля, сильно напоминающая привычные нам картофельные оладьи или драники. Готовится это блюдо с большим количеством масла (чаще всего — сливочного) и также посыпается сыром, поэтому нередко служит либо гарниром, либо своеобразным фастфудом в сочетании с различными колбасками и зеленью.
Хотя животноводство в Швейцарии развито превосходно, масло, как ни странно, по-прежнему редкий гость на столе. А вот молока потребляется очень много — как питьевого, так и различных продуктов из него: йогуртов, сметаны, творога, соусов и так далее. Есть даже супы на основе творога, сливок, сыра или сметаны, причем наполнители могут быть самые неожиданные, вплоть до овощей и мяса.
Мясные блюда
Обычно считается, что ассортимент мясных изделий в Швейцарии довольно скромен и сводится к паре десятков видов охотничьих и твердокопченых сортов колбас, практически повторяющих германские, да к бесконечным вариациям на тему шницеля. Однако на самом деле это далеко не так — прекрасно развитое животноводство поставляет на местный стол огромное количество мяса всех видов. Просто национальное разнообразие проявляется и здесь — в южных и западных кантонах больше тяготеют к рубленому и отбивному мясу, а вот на севере типичные немецкие сосиски, кровяные или ливерные колбасы можно встретить повсеместно. Эти же колбаски и копчености являются непременным элементом фастфуда — в любом месте можно найти уличные ларьки, продающие 2-3 вида жареных колбасок с горчицей и простым гарниром вроде лепешек, «рёшти» или сыра. На юге же царствует средиземноморская кухня с её богатством вариантов и способов приготовления все тех же колбас, но опять же — с местным колоритом.
Повсеместно предпочитают довольно простую рецептуру мясных блюд, но изысканную подачу. Одно из любимых блюд жителей Цюриха — «гешнетцельтес» (Zuerich Geschnetzeltes) — представляет собой просто узкие полоски жаренной в масле телятины с соусом, грибами и зеленью, подаваемые с «рёшти» и бокалом красного вина. Хороши сырокопченые колбаски «бривюрст» и «браувюрст» (непременный ингредиент бутербродов), «энгадинервюрст» (важный элемент одноименного густого супа), жареная говядина или свинина с зелеными бобами или кислой капустой — «бернес-платтер», пряные колбаски «кнакерли» (делаются из трех видов мяса со специями и соусом), копченая говядина или свинина по-французски, вяленая говядина «бунденфлайш» с соленым луком, копченые колбаски «ландъягер» или «лебервюрст» из печени и сала, свиные ножки «пье-де-порк», колбасный салат с овощами и сыром, пирожки из слоеного теста «крепфли» с различными начинками — от мяса и сыра до трав и зелени, буквально сотни простых деревенских блюд из ливера, а также множество других превосходных продуктов.
На стол обязательно подается большое количество разных соусов, часто весьма экзотических, зелень и специи. А вот выбор гарниров достаточно прост и часто напрямую зависит от региона — капуста и бобы на севере, паста и полента на юге, овощи на западе. Лишь обжаренный хлеб и картофель во всех видах — непременный элемент по всей стране. Хотя хлеба как такового местные жители потребляют откровенно немного.
Неудивительно, что в стране рек и озер готовят множество превосходных блюд из рыбы, в первую очередь — местной форели.
Десерты
Трудно представить себе Швейцарию без шоколада, хотя какао-бобы здесь не растут, а колоний, способных поставлять их, никогда не было. И тем не менее именно эта страна стала крупнейшим в мире производителем шоколада, который давно является национальным символом наравне с сыром, часами, оружием и финансовыми учреждениями. Причина этому проста — считается, что в 1875 году именно швейцарец Дэниел Питер первым научился получать твердый молочный шоколад в виде плиток. Сейчас здесь выпускают несколько сот видов первоклассного шоколада — как фабричного, так и ручной выделки. Это и один из популярнейших ингредиентов многих местных десертов, и отличный «сувенир». Да и сами швейцарцы потребляют этого продукта больше всех в мире — по некоторым оценкам, более 12 килограммов в год на душу населения.
При этом внутри страны любимыми десертами считаются все же более традиционные блюда — всевозможные конфеты, сахарные булочки и пряные медовые пряники «лекерли», базельские имбирные пряники, слоеные пироги «цугер-киршторте», всевозможные пирожки «кюхли», миндально-шоколадное печенье «брунсли» (считается визитной карточкой Базеля), различные булочки, рулеты, кексы, коржики и так далее. Интересно, что даже популярные во всем мире мюсли изобрели также в Швейцарии — на рубеже XIX и XX веков доктор Максимилиан Бирхер-Беннер (один из основателей современной диетологии, к слову) просто высушил незатейливое народное блюдо (практически — кашу из плющеного овса и пшеничных хлопьев), добавил изюма, орехов и яблок — и получил именно тот продукт, который сейчас потребляется в колоссальных количествах по всей планете.
Напитки
По большому счету безалкогольные напитки в Швейцарии точно такие же, как и в любой другой стране Западной Европы. Лишь очень крепкий кофе «ристретто» как-то выбивается из общей канвы «сок-чай-минералка», но и ему можно легко найти аналоги в Италии или Австрии. Да и горячего шоколада, что неудивительно, потребляется заметно больше, чем в соседних странах.
Впрочем, многие иностранцы отмечают, что швейцарцы пьют гораздо больше пива, чем безалкогольных напитков, но это, скорее всего, преувеличение. Местное пиво действительно прекрасного качества — и лагер, и темное, к тому же у него имеются немаловажные преимущества — относительная дешевизна и обилие отличных пивоварен. Интересно, что пиво марки Samichlaus (швейцарское имя Санта-Клауса) считается одним из самых крепких в мире (до 14%), правда сейчас его варят уже в Австрии — цюрихская компания Hürlimann Brewery закрылась в 1997 году.
Несмотря на соседство со странами — ведущими импортерами вина, Швейцария сама обладает прекрасной винодельческой отраслью. По статистике, на каждого гражданина конфедерации в год его приходится примерно 50 литров (и это не считая применяемых в приготовлении фондю и прочих национальных блюд), и лишь 2% производимых в стране вин экспортируется. При этом многие сорта производятся буквально в мизерных количествах — зато отменного качества, да и самих виноделов здесь множество — каждый со своими традициями, рецептурами и марками.
Однако здесь почти не встретишь полусладких вин — только сухие, а белые сорта заметно превосходят по качеству красные и розовые. Все вино делится на три категории: высшая (обозначается ярлыком АОС или Grand Cru с названием региона выработки), местное вино (Vin de Pays, также обязательно указывается регион) и ординарные столовые вина без указания происхождения. В Тичино классификация несколько иная — Denominazione di Origine Controllata (DOC, лучшие вина, выпускаемые ограниченными партиями), Vino da tavola (также Nostrano svizzero или Della svizzera italiana — марочные вина), Vino rosso или Vino bianco (ординарные вина и купажи), а также VITI (лучшие вина «старых сортов», встречаются довольно редко).
Обязательно стоит попробовать белое Fendant, красное Dôle и розовое Oeil de Perdrix из кантона Вале (крупнейший винодельческий регион страны), великолепные вина с побережья Женевского озера (кантон Во, здесь находятся настоящие центры швейцарского виноделия — области Лаво, Шабле, Ла-Кот и Нор-Во) и самого кантона Женева, Müller-Thurgau и Pinot Noir из кантона Цюрих, а также Blauburgunder и Riesling Sylvaner из северного Шаффхаузена.
Из более крепких напитков популярны вишневая водка «кирш» (Kirsch, Kirschwasser, по большому счету ближе к бренди), сливовое бренди «пфлюмли» (Pflumli), грушевое бренди «вильямс» (Williams), или «вильямин», и прочие, «более стандартные» напитки.
декабрь 2013
|
maria-kitchenдекабрь 2013
|
butjerдекабрь 2013
|
butjerдекабрь 2013
|
butjerлето 2013
|
lena_jiиюнь 2012
|
Роман Тюляков
Рассказать о личном опыте (Ваш текст появится на сайте после проверки редактором)
Цюрих. Один вечер
Три фигуры, отбрасывая тяжелые тени на набережную Лиммат, стояли в историческом центре Цюриха, внимая шепоту стен Фрау- и Гроссмюнстера. Читать дальше →
alexarcher
|
апрель 2014
Посещение швейцарской сыроварни
Посещение сыроварни включается в Swiss Travel Pass. В нее входит аудиогид (доступен в т. ч. на русском языке) и маленькая упаковка с тремя кусочками сыра разной выдержки. Читать дальше →
small_diamond
Chateau de Gruyeres
Грюйер — средневековый городок в предгорьях Альп, известный своим сыром. Одноименный Замок расположен на вершине холма у подножья Альп. Читать дальше →
lidik2012
|
осень 2016
Швейцария: с широко открытыми глазами
Да, вот так я и провела неделю в Швейцарии — с широко раскрытыми глазами — потому что всё время боялась, что чего-то не увижу и что-то важное упущу. Читать дальше →
Lidia Pazgalova
|
лето 2016
maria_kitchen
|
весна 2015
- Un jour petit in Lausanne — Маленький день в Лозанне, Роман Тюляков
20.07.15 - Виллар: гастрономия, рестораны и животный инстин