Какая информация содержится в словарике цитат высказывания о языке и речи

Афоризмы (греч.) – краткие, отрывистые, фразы, заключающие в сжатой, удобной для запоминания, форме какую-нибудь определённую мысль, сентенцию, обобщение и т. п. Афористическая манера писания и речи означает сжатый, отрывистый способ выражения мыслей.

Афоризмы или краткие поучительные изречения особенно были любимы в повествовательной литературе эпохи Возрождения и вместе с заимствованными сочинениями они распространились и в России. Так например, особенно обильным афоризмами является «Разговор Соломона с Морольфом», где почти исключительно оба разговаривающие лица обмениваются афоризмами. То же самое мы замечаем в русских повестях, перешедших к нам с Востока и Запада: так например, множество афоризмов мы встречаем в повести «Синагрип царь Адоров и Наливские страны», где поучение премудрого Акира сыну состоит из афоризмов. На Западе афористические разговоры Соломона с Морольфом обращались особой статьёй, – в России тоже случилось с поучением Акира, которое выделено было из рассказа и обращалось как самостоятельное целое, обогащаясь новыми изречениями практической мудрости и пословицами. Афоризмами говорят тоже лица других заимствованных рассказов, например. в «Александрии». Пор высказывает такую мысль: «нет на земле радости, где не принялось бы жалости». Афоризмы, однако, явились в России не только в это позднее время; в XVII в. Они стали только выделяться из общих рассказов, как самостоятельный литературный сборник, но уже давно были в обращении: в доказательство этого стоит только припомнить себе богатое такими изречениями «Моление» Даниила Заточника.

Указую господам сенаторам, чтобы речь держать не по писаному, а своими словами, чтобы дурь видна была каждого. (ПетрI)

Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей  его духовной жизни. (Константин Дмитриевич Ушинский)

Не бросай слова на ветер, не давай легкомысленных обещаний. Будь хозяином своего слова. (Василий Александрович Сухомлинский)

Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб видеть свойства русского языка. (Александр Сергеевич Пушкин)

Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими. (Александр Сергеевич Пушкин)

Перед нами громада – русский язык. Наслаждение глубокое зовёт Вас, наслаждение погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его. (Николай Васильевич Гоголь)

Знание точного значения слов и их различия между собой, хотя бы и самого лёгкого, есть необходимое условие всякого истинного мышления. (Виссарион Григорьевич Белинский)

Правилу следуй упорно; чтобы словам было тесно, мыслям – просторно. (Николай Алексеевич Некрасов)

Слово – дело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их. Берегись от такого слова, которое разъединяет людей. (Лев Николаевич Толстой)

Люди учатся, как говорить, а главная наука – как и когда молчать. (Лев Николаевич Толстой)

Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как. (Лев Николаевич Толстой)

Язык – важнейшее средство общения друг с другом. Это оружие мысли и культуры. (Фёдор Михайлович Достоевский)

Учёная литература спасает людей от невежества, а изящная – от грубости и пошлости. (Николай Гаврилович Чернышевский)

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. (Иван Сергеевич Тургенев)

Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас. (Иван Сергеевич Тургенев)

В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить можно бы считать таким же неприличием, как не уметь читать и писать… (Антон Павлович Чехов)

Русский язык в умелых руках и опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. (Александр Иванович Куприн)

Не умея держать в руке топор – дерева не обтешешь, а не зная языка хорошо – красиво и всем понятно – не напишешь. (Максим Горький)

Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык. (Константин Георгиевич Паустовский)

Нет таких звуков, красок, образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения. (Константин Георгиевич Паустовский)

Высказывания о языке и речи зарубежных мыслителей, философов, политиков, писателей и поэтов мира

Больше дела, меньше слов.

В добрый час молвить, в худой промолчать.

Верёвка хороша длинная, а речь короткая.

Всякую корову можно подоить, да не всякое слово можно сказать.

Выстрелив, пулю не схватишь, слово сказав – не воротишь.

Говори, да не заговаривайся.

Говорит день до вечера, а послушать нечего.

Говорит, словно реченька журчит.

Ешь пироги с грибами, а язык держи за зубами.

За словом в карман не полезет (ему слово, а он – десять).

Мягко стелет, да жёстко спать.

Скажешь – не воротишь, напишешь – не сотрёшь, отрубишь – не приставишь.

Словами туда и сюда, а делами никуда.

Поменьше говори – побольше услышишь.

Речами тих, да сердцем лих.

Речь красна слушанием.

Сказал бы словечко, да волк недалечко.

Слово давать, так слово держать.

От приветливых слов язык не отсохнет.

Твои бы речи да Богу бы в уши.

Слушай больше, а говори меньше.

Умей вовремя сказать, умей и смолчать.

Одно доброе слово – от тысяч бед спасает.

Язык мой – враг мой: прежде ума глаголет.

Язык, сказавший глупые слова, не виноват, виновата голова.

Языком и лаптя не сплетёшь.

Слово толковое стоит целкового.

На языке мёд, да под языком лёд.

Дурное слово как смола: пристанет — не отлепишь.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

Источник

Афоризмы (греч.) – краткие, отрывистые, фразы, заключающие в сжатой, удобной для запоминания, форме какую-нибудь определённую мысль, сентенцию, обобщение и т. п. Афористическая манера писания и речи означает сжатый, отрывистый способ выражения мыслей.

Афоризмы или краткие поучительные изречения особенно были любимы в повествовательной литературе эпохи Возрождения и вместе с заимствованными сочинениями они распространились и в России. Так например, особенно обильным афоризмами является «Разговор Соломона с Морольфом», где почти исключительно оба разговаривающие лица обмениваются афоризмами. То же самое мы замечаем в русских повестях, перешедших к нам с Востока и Запада: так например, множество афоризмов мы встречаем в повести «Синагрип царь Адоров и Наливские страны», где поучение премудрого Акира сыну состоит из афоризмов. На Западе афористические разговоры Соломона с Морольфом обращались особой статьёй, – в России тоже случилось с поучением Акира, которое выделено было из рассказа и обращалось как самостоятельное целое, обогащаясь новыми изречениями практической мудрости и пословицами. Афоризмами говорят тоже лица других заимствованных рассказов, например. в «Александрии». Пор высказывает такую мысль: «нет на земле радости, где не принялось бы жалости». Афоризмы, однако, явились в России не только в это позднее время; в XVII в. Они стали только выделяться из общих рассказов, как самостоятельный литературный сборник, но уже давно были в обращении: в доказательство этого стоит только припомнить себе богатое такими изречениями «Моление» Даниила Заточника.

Писатели, поэты, философы, лингвисты, государственные деятели России о языке и речи

Указую господам сенаторам, чтобы речь держать не по писаному, а своими словами, чтобы дурь видна была каждого. (ПетрI)Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей  его духовной жизни. (Константин Дмитриевич Ушинский)Не бросай слова на ветер, не давай легкомысленных обещаний. Будь хозяином своего слова.(Василий Александрович Сухомлинский)Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб видеть свойства русского языка.(Александр Сергеевич Пушкин)Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими. (Александр Сергеевич Пушкин)Перед нами громада – русский язык. Наслаждение глубокое зовёт Вас, наслаждение погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его. (Николай Васильевич Гоголь)Знание точного значения слов и их различия между собой, хотя бы и самого лёгкого, есть необходимое условие всякого истинного мышления. (Виссарион Григорьевич Белинский)Правилу следуй упорно; чтобы словам было тесно, мыслям – просторно. (Николай Алексеевич Некрасов)Слово – дело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их. Берегись от такого слова, которое разъединяет людей. (Лев Николаевич Толстой)

Люди учатся, как говорить, а главная наука – как и когда молчать. (Лев Николаевич Толстой)

Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как. (Лев Николаевич Толстой)

Язык – важнейшее средство общения друг с другом. Это оружие мысли и культуры. (Фёдор Михайлович Достоевский)Учёная литература спасает людей от невежества, а изящная – от грубости и пошлости. (Николай Гаврилович Чернышевский)Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. (Иван Сергеевич Тургенев)Берегите чистоту языка как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас. (Иван Сергеевич Тургенев)В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить можно бы считать таким же неприличием, как не уметь читать и писать… (Антон Павлович Чехов)Русский язык в умелых руках и опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. (Александр Иванович Куприн)Не умея держать в руке топор – дерева не обтешешь, а не зная языка хорошо – красиво и всем понятно – не напишешь. (Максим Горький)Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык.(Константин Георгиевич Паустовский)

Нет таких звуков, красок, образов и мыслей – сложных и простых, – для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения. (Константин Георгиевич Паустовский)

Пословицы и поговорки о языке

Больше дела, меньше слов.

В добрый час молвить, в худой промолчать.

Верёвка хороша длинная, а речь короткая.

Всякую корову можно подоить, да не всякое слово можно сказать.

Выстрелив, пулю не схватишь, слово сказав – не воротишь.

Говори, да не заговаривайся.

Говорит день до вечера, а послушать нечего.

Говорит, словно реченька журчит.

Ешь пироги с грибами, а язык держи за зубами.

За словом в карман не полезет (ему слово, а он – десять).

Мягко стелет, да жёстко спать.

Скажешь – не воротишь, напишешь – не сотрёшь, отрубишь – не приставишь.

Словами туда и сюда, а делами никуда.

Поменьше говори – побольше услышишь.

Речами тих, да сердцем лих.

Речь красна слушанием.

Сказал бы словечко, да волк недалечко.

Слово давать, так слово держать.

От приветливых слов язык не отсохнет.

Твои бы речи да Богу бы в уши.

Слушай больше, а говори меньше.

Умей вовремя сказать, умей и смолчать.

Одно доброе слово – от тысяч бед спасает.

Язык мой – враг мой: прежде ума глаголет.

Язык, сказавший глупые слова, не виноват, виновата голова.

Языком и лаптя не сплетёшь.

Слово толковое стоит целкового.

На языке мёд, да под языком лёд.

Дурное слово как смола: пристанет — не отлепишь.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

Источник

Б

Цитата и комментарий к ней:

  1

«Только в предложении получают своё значение отдельные слова, их окончания и приставки».
Ф.И. Буслаев
  
Словесное окружение помогает читателю установить, в каком именно значении употреблено слово, особенно многозначное или омонимы. Значения окончаний и приставок в некоторых случаях тоже определяются в контексте.

2
  
«Эпитеты –   одежда слов».
В.А. Солоухин
  
Эпитеты – неисчерпаемый резерв выразительности речи. Они дают дополнительную образную характеристику какого-либо лица, предмета или явления в виде скрытого сравнения:
— подчеркивают характерные признаки,
— уточняют отличительные признаки,
— оценивают предмет и выражают авторскую оценку.

3
   
«На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения».
Н.М. Шанский
  
Высказывая собственную точку зрения, человек использует СПП с придаточным дополнительным (Считаю, что… Убеждён в том, что…). Аргументировать своё мнение ему помогают СПП с придаточными причины, цели, следствия и т.п.

4
  
«В монологичной речи законченная мысль иногда не умещается в пределах одного предложения, и для её выражения требуется целая группа связанных между собой по смыслу и грамматически предложений».
Н.М. Шанский
  
Стремясь широко охватить тему, говорящий использует такую форму речи, как монолог.

Монологическая речь характеризуется развёрнутостью и наличием распространённых конструкций, связанных по смыслу и грамматически.

5
  
«При помощи тире передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость».
Н.С. Валгина
  
Тире выполняет в предложении 3 функции: структурную, смысловую и экспрессивную.
Придавая речи экспрессивность, тире передаёт динамичность, резкость, быструю смену событий. Разрывая интонационную плавность фразы, оно создаёт эмоциональную напряжённость и остроту.

6
  
«В бессоюзных сложных предложениях разные знаки препинания употребляются потому, что каждый из них указывает на особые смысловые отношения между частями».
Л.Т. Григорян
   
БСП отличаются от союзных тем, что в них менее чётко выражены смысловые отношения между простыми предложениями, однако именно смыслом определяются знаки препинания.

Смысловые отношения между частями БСП:
-одновременность и последовательность (запятая и точка с запятой),
— противопоставление (тире),
— значение времени и условия (тире),
— следствие (тире),
-причина (двоеточие),
— пояснение и дополнение (двоеточие)

7
  
«Задача автора рассуждения – как можно убедительнее обосновать свою точку зрения. Для этого необходимо приводить как можно больше доказательств, располагая их в определённой последовательности».
 А.А. Аверинцев
  
При оформлении аргументированного рассуждения на помощь автору приходят вводные слова. Они указывают на порядок мыслей (во-первых, как указывалось…) и способы их оформления (словом, иначе говоря, так сказать…), служат для противопоставления частей рассуждения (наоборот, с одной стороны…), для выражения следствия (следовательно, значит…) и заключения (итак, таким образом…). Вводные слова помогают построить последовательное, логически связанное и обоснованное рассуждение.

8
  
Пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».
Н.С. Валгина
   
Одна из функций знаков препинания – функция выделения.

Выделяющие знаки – это парные запятые, тире, скобки и кавычки.

Выделяемые конструкции:

-обособленные дополнения, определения, приложения и обстоятельства;

— уточняющие члены предложения;

— вводные слова и предложения;

— обращения и междометия;

— прямая речь и цитаты;

— утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова.

9
  
«При помощи абзацного отступа (или красной строки) выделяются наиболее важные в композиции целого текста группы предложений или отдельные предложения».
Л.Ю. Максимов
  
Абзац проясняет композиционно-синтаксическую структуру текста и выполняет экспрессивно-выделительную функцию, выражая динамику, быструю смену событий.

Абзац может заключать в себе основные мысли текста или новую информацию по сравнению с предыдущим, может состоять из предложения или группы предложений.

10
  
«Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».
К.Г. Паустовский
   
Знаки препинания помогают пишущему точно и ясно выразить мысли и чувства, а читающему – понять их. В системе письма каждый знак выполняет определённую функцию (знаки выделяющие и отделяющие). Назначение знаков препинания – указывать на смысловое членение речи, а также содействовать выявлению её синтаксического строения и ритмомелодики.

11
  
«Имя существительное – это как бы дирижёр грамматического оркестра. За ним зорко следят оркестранты – зависимые слова и уподобляются ему по форме, согласуются с ним».
В.Г. Ветвицкий
  
В предложении существительное вступает в грамматически организованные соединения с другими словами, образуя словосочетания. Выступая в качестве главного слова, оно подчиняет себе зависимые слова. При согласовании формы зависимого слова уподобляются формам главного (в роде, числе, падеже). При управлении зависимое слово ставится в том падеже, которого требует главное слово.

12
  
«Наша речь –   важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».
Л.С. Сухоруков
  
Благодаря языку человек может передать, что он думает, о чем он думает, как относится к тому, о чем думает. Путем передачи речи человек характеризует себя с разных сторон.

13
  
«Отношение пишущего к сообщаемому часто может выражаться с помощью «маленьких» слов, слов, которые принято считать служебными, –   частиц и союзов».
И.Г. Милославский
  
Служебные слова наряду со знаменательными помогают пишущему передавать свои мысли и отношение к сообщаемому.

Союзы играют роль скреп между синтаксическими единицами и помогают передавать различные смысловые отношения между ними:

— сочинительные: соединительные, противительные, разделительные;

— подчинительные: временные, причинные, целевые, сравнительные, следственные и т.д.

Частицы придают различные дополнительные смысловые или эмоциональные оттенки словам и предложениям: вопросительные, восклицательные, усилительные, отрицательные и т.д.

14
  
«У каждой части речи свои достоинства».
А.М. Пешковский
 
Части речи –это группы слов, по которым распределяются слова языка на основании общего значения, морфологических и синтаксических признаков.

«Достоинства» существительного: обозначает предмет, является одушевлённым/неодушевлённым, собственным/ нарицательным, принадлежит к одному из 3-х родов, изменяется по числам и падежам, в предложении может быть любым членом предложения.

15
  
«Высокая культура речи заключается в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое (то есть наиболее выразительное) и наиболее уместное (то есть самое подходящее для данного случая)». С.И. Ожегов

Культура речи является одним из показателей общей культуры человека и заключается во владении литературным языком, его нормами и правилами. К отличительным свойствам культурной речи относятся точность, выразительность, уместность используемых языковых средств.

16
   
«Любое повторение, двукратное или многократное, обращает на себя особое внимание читающего».
И.Г. Милославский
  
Повтор (полное или частичное повторение корня, основы или целого слова) является одним из способов описательных форм.

Сложные слова:

— прилагательные со значением усиления признака (= очень),

— глаголы со значением непрерывности/интенсивности действия,

— наречия с усилительным значением.

Лексический повтор используется для

-обозначения большого числа предметов/явлений,

— усиления признака, степени качества или действия,

— указания на длительность действия,

— подчёркивания каких-либо деталей в описании,

 создания экспрессивной окраски.

Повтор звукоподражательный (тук-тук-тук…)

17
  
«Слово в речи обладает способностью обобщать и в то же время обозначать индивидуально неповторимое».
Л.А. Новиков
  
Заключённый в слове смысл является отражением в сознании человека предметов и явлений окружающего мира. Понятие как отображение действительности в слове всегда одно, а значений может быть несколько (многозначность слова). Также к значению может добавляться субъективная оценка (книга-книжонка) или экспрессивно-эмоциональная окраска (сын-сынишка).

18
 
«Местоимение –   удобное звено в устройстве языка; местоимения позволяют избегать нудных повторов речи, экономят время и место в высказывании».
А.А. Реформатский
   
Местоимения могут употребляться в речи вместо существительных, прилагательных, числительных, т.е. являться заместителями имени. Они указывают на предметы и их признаки (свойства, качества, количество) и заменяют в речи обозначения понятий, очевидных из контекста высказывания.

19
  
«Местоимения выделяются в особый класс слов-заместителей, которые как «запасные игроки» …выходят на поле, когда вынужденно «освобождают игру» знаменательные слова».
А.А. Реформатский
  
Наряду со словами, обозначающими определённые предметы или их свойства, качество, количество, есть слова, которые лишь указывают на эти предметы или их признаки. Такие слова называются местоименными (местоимениями). Основная их функция – быть заместителями имени, т. е. заменять в речи непосредственные обозначения понятия, очевидного из контекста высказывания. Местоимения помогают объединять предложения в связный текст, избегать повторений одних и тех же слов.

20
  
«Как человека можно распознать по обществу, в котором он вращается, так о нём можно судить и по языку, которым он выражается».
Дж. Свифт
  
В речи человека находит своё выражение его индивидуальный жизненный опыт, его культура, его психология. Манера речи, отдельные слова и выражения помогают понять характер говорящего / пишущего.

21
  
«Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».
Л. Сухоруков
   
В речи человека находит своё выражение его индивидуальный жизненный опыт, его культура, его психология. Манера речи, отдельные слова и выражения помогают понять характер говорящего / пишущего.

22
  
«Грамматика русского языка прежде всего средство выражения мысли».
И.Г. Милославский
  
Язык – это способ осуществления мышления. Он состоит из слов, обозначающих различные предметы и процессы, а также из правил, позволяющих строить из этих слов предложения. Именно предложения, построенные по законам грамматики и оформленные на письме с соблюдением пунктуационных правил, являются средством выражения мысли.

23
  
«В синтаксисе передаются связи и отношения между понятиями, предметами, явлениями окружающего человека мира и постигаемого человеком мира».
Н.С. Валгина
  
В синтаксисе, в том числе в предложении как основной единице синтаксиса, отражается внеязыковая действительность. С помощью суждений и умозаключений о мире вещей, облеченных в форму предложений, передается отношение к этому внешнему для языка миру.

24
 
«Многоточие — частый и незаменимый знак в текстах большого эмоционального накала, интеллектуальной напряжённости».
Н.С. Валгина
    Многоточие – один из знаков пунктуации. Употребление его связано с содержательной и эмоциональной стороной речи. Это знак эмоционально наполненный, показатель психологического напряжения, подтекста. Многоточие употребляется при передаче недосказанности речи, прерывистости, разговорных пауз.

25
  
«Слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».
В.В. Виноградов
 
Словами в языке обозначаются конкретные предметы и отвлечённые понятия, описываются действия, выражаются эмоции. Но вне языкового окружения слово в своём значении определимо приблизительно. Именно контекст даёт возможность точно установить значение отдельно входящего в него слова или выражения.

26
  
«Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо ещё учитывать особенности лексической сочетаемости слов, то есть их способность соединяться друг с другом».
И.Б. Голуб
  
Лексическая сочетаемость слов – это способность языковых элементов соединяться друг с другом в речи. Слова с прямым значением сочетаются с другими словами предметно-логической связью (например, шея может быть короткой, но не может быть мелкой). Слова, имеющие фразеологически связанные значения, употребляются в речи лишь с определёнными словами в определённых оборотах (найти в тексте фразеологический оборот).

27
 
«Как предложение строится по определённым синтаксическим моделям, точно так же и предложения в тексте соединяются по определённым правилам».
Г.Я. Солганик
  
Любой текст представляет собой соединение предложений по определённым правилам. Различают цепную и параллельную связь: при параллельной связи предложения сопоставляются, при цепной – сцепляются различными средствами. К средствам межфразовой связи относятся:

— слова-заместители: местоимения (человек-он), наречия (в саду-здесь), синонимы (заяц-трусишка), родовидовые слова (цветы-васильки);

— лексические повторы;

— вопросительные предложения;

— союзы, частицы;

— вводные слова.

28
  
«Деепричастия… устраняют однообразие в перечне отдельных действий одного и того же лица».
А.Н. Гвоздев
   
В предложении деепричастие поясняет глагол-сказуемое и называет добавочное действие, совершаемое действующим лицом. Умелое употребление глаголов и деепричастий даёт возможность многосторонне и детально описать процесс во всей его сложности, называя разнообразные действия.

29
  
«Наилучшие стилистические возможности заключены в словарном составе (лексике) русского языка. Богат ими и синтаксис».
А.И. Горшков
   
Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, охватывающую все языковые уровни: произношение слов, лексико-фразеологический состав речи, морфологические средства и синтаксические конструкции. Разнообразие стилистических ресурсов можно показать как на лексических, так и синтаксических примерах

30
   
«Все средства языка выразительны, надо лишь умело пользоваться ими».
В.В. Виноградов
  
Выразительно-изобразительные качества речи сообщаются ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами, тропами и фигурами речи, интонационно-синтаксической организацией   предложений. Умелое их использование помогает автору передать сложный лабиринт мыслей и переживаний, создать мир образов героев.

31
  
Все абзацы и вся пунктуация должны быть сделаны правильно с точки зрения наибольшего воздействия текста на читателя».
И.Э. Бабель
 
Абзац проясняет композиционно-синтаксическую структуру текста и выполняет экспрессивно-выделительную функцию, выражая динамику, быструю смену событий.

Абзац может заключать в себе основные мысли текста или новую информацию по сравнению с предыдущим, может состоять из одного предложения или группы предложений.

32
  
«То, что в устной речи достигается с помощью пауз и логических ударений, в письменной – с помощью знаков препинания».

Н.С. Валгина
   
Смыслы и эмоции устной речи, которые передаются с помощью пауз и логических ударений, на письме фиксируются знаками препинания. Ориентируясь на них, читатель восстанавливает и воспроизводит интонацию говорящего.

33
  
Изложение „от первого лица”, употребление слов и оборотов разговорного характера дают автору возможность влиять на сознание и чувства читателя».
А.А. Кузнецов
  
В художественном произведении повествование может вестись не «от автора», а от лица рассказчика. Образ рассказчика раскрывается в его точке видения происходящего, в оценках, в манере выражения мыслей. Такой приём позволяет писателю использовать разговорную лексику и разговорные формы синтаксиса, формировать сознание читателя и воздействовать на его чувства.

34
  
«Авторская речь обладает не только изобразительностью, но и выразительностью и характеризует не только объект высказывания, но и самого говорящего».
О.Н. Емельянов
  
Авторская речь не связана с речью какого-либо персонажа, её носителем в прозаическом произведении является образ повествователя. Своеобразие его языка определяется вложенным в произведение смыслом и речевой тканью и характеризует самого говорящего.

35
  
«Пунктуация достигла такого уровня развития, когда она стала выразителем тончайших оттенков смысла и интонации, ритма и стиля».
Н.С. Валгина

Мы воспринимаем текст соответственно расставленным в нём знакам препинания, потому что знаки эти несут в себе определённую информацию. Выбор знака препинания основывается на смысловых связях, фразовой интонации, эмоциональной направленности высказывания.

36
  
«Современная русская пунктуация  –  это очень сложная, но чёткая система. В разностороннем богатстве этой системы таятся большие возможности для пишущего. И это превращает пунктуацию… в мощное смысловое и стилистическое средство».
  Н.С. Валгина
   

Современная русская пунктуация системно организована. Основой этой системы является синтаксический строй русского языка: его структурные и языковые закономерности, которые тесно взаимосвязаны. Те или иные знаки препинания выбираются в зависимости от строя предложения, эмоциональной или стилистической стороны текста.

37
 
«Смешение или соединение выражений, принадлежащих к разным стилям литературного языка, в составе художественного произведения должно быть внутренне оправдано или мотивировано».
В.В. Виноградов

В художественном стиле речи, кроме типичных для него языковых средств, используются и средства всех других стилей, в особенности разговорного. В языке художественной литературы могут употребляться просторечия и диалектизмы, слова высокого, поэтического стиля и жаргонизмы, профессионально-деловые обороты речи и лексика публицистического стиля. Все эти средства подчиняются эстетической функции и должны употребляться оправданно и мотивированно.

38
 
«Абзац, или красная строка, которую тоже надо считать своего рода знаком препинания, углубляет предшествующую точку и открывает совершенно иной ход мыслей».
Л.В. Щерба

Абзац служит для выделения основной микротемы и для перехода от одной микротемы к другой. Каждый новый абзац отражает новый этап в развитии действия, характерную особенность в описании предмета или лица, новую мысль в рассуждении или доказательстве.

39
   
«Основной приём, выражающий желание говорящего внедрить в сознание слушающего именно свою оценку ситуации,  –  это выбор слов, содержащих оценочный элемент».
  И.Г. Милославский
   
Слова могут иметь экспрессивную окраску, если в них выражается отношение говорящего к предмету речи. Палитра эмоционально-оценочных оттенков разнообразна: презрение, пренебрежение, неодобрение, ирония; слова могут содержать шутливую или ласкательную оценку.

40
   
«Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения».
Ф.И. Буслаев
   
Существуют два центра двусоставного предложения – подлежащее и сказуемое. Сказуемое – это главный член предложения, который обозначает то, что говорится о действии предмета речи. Основной центр предложения заключён именно в сказуемом.

Источник